Au revoir, Manon! And welcome home, Chase and Skye!

Our last day of school was Friday, May 31st. The week before, we had a going-away party for Manon in French class! We made a sign and had a dance party! We will miss her, but we had so much fun hosting her here in Fredericksburg this year! She will soon be on her way back to France in the mail!

All the teachers at FA were working this week to clean up and get organized for next year. On Wednesday Madame Ibarra received a package from France! It was Chase and Skye!! They brought beautiful notes with them from our friends in France, as well as some super-awesome books that all of the French students at FA will enjoy!

Merci beaucoup, nos amis en France!

Manon retourne à Walt Disney World

Pendant les vacances de printemps, Manon est retournée à Walt Disney World. Cette fois elle a voyagé avec Paige et Piper (oui, ce sont des jumelles!) Quelle chance de pouvoir y aller deux fois!

Elle a aussi fait de la gymnastique. On aime faire du sport!

During Spring Break, Manon got to go back to Disney World! This time she traveled with Paige and Piper (yes, they are twin sisters!) She is so lucky to have been able to go there two times!

She also got to do gymnastics again. We love being active!

Manon va à Walt Disney World avec Abigail !

Abigail took Manon to Walt Disney World during Winter Break. They met lots of princesses and it was so much fun! They also got to hang out with a friend from FA, Olivia!

She also got to go to gymnastics class with Abigail. What a fun break!

Pendant les vacances Abigail a emmené Manon à Disney World en Floride ! Elles ont fait la connaissance de beaucoup de princesses et c’était très amusant ! Elles ont aussi passé du temps avec une amie de l’école, Olivia!

Manon a aussi fait de la gymnastique avec Abigail. Quelles bonnes vacances!!

Le weekend chez Mae

Manon met Mae’s family: mom, dad, two sisters (Laney and Lottie), a dog and a hamster.
Manon went on a bike ride with Mae and played outside with neighbors.  She also enjoyed riding in the shopping cart at Target!
Manon explored the Virginia Central Railway trail (VCR). It was a gloomy day, but Mae was still able to take Manon over the bridge on her scooter and show her the small waterfalls.

Thank you for sharing Manon with us!

 

Manon a fait la connaissance de toute la famille de Mae: sa mère, son père, ses deux soeurs (Lanie et Lottie), le chien et le hamster.

Manon a fait du vélo avec Mae et elle a joué avec des voisins dans le quartier. En plus, elle a fait des courses à Target.

Manon a exploré le chemin de vélo qui s’appelle Virginia Central Railway trail. C’était une journée maussade, mais c’était amusant de traverser le pont à la trottinette. Elles ont vu des petites chutes d’eau !

Sur le pont d’Avignon

Georges is a soldier who can walk, run, jump and dance. His favorite song is Sur le pont d’Avignon. We learned to sing the song and do a special dance.

Georges le soldat peut marcher, courir, sauter et danser. Sa chanson préférée est Sur le pont d’Avignon. Nous avons dansé en chantant la chanson. Nous avons vu la ville d’Avignon dans des vidéos. Est-ce qu’Avignon se trouve près de Fréjus ?

 

Le weekend chez Matthew

This weekend Manon went home with Matthew. They had ice cream on Friday and Manon met Matthew’s baby turtle. On Sunday, they went to Fun Land with Matthew’s big brother, James. They played lots of games and won tickets for prizes. Manon also got to eat lunch at Cowboy Jack’s. All kids get a lollipop when they go home!

Manon a passé le weekend chez Matthew. Ils ont mangé de la glace vendredi soir, et elle a fait la connaissance de sa petite tortue. Dimanche ils se sont bien amusés en jouant à Fun Land avec James, le grand frère de Matthew. Ils ont joué beaucoup de jeux et ils ont gagné des billets pour pouvoir choisir des prix. Après, ils ont déjeuné au restaurant Cowboy Jack’s. Tous les enfants y reçoivent une sucette avant de partir !

La neige

On December 10, it snowed in Fredericksburg! School was cancelled, so Manon got to play in the snow with Addyson! Does it snow very much in Frejus?

Le 10 décembre il a neigé à Fredericksburg. Manon a joué dans la neige avec Addyson ! C’était super !

Est-ce qu’il neige souvent à Fréjus ?

Les vacances chez Ellie

Manon spent the Holiday Break with Ellie and her family. They went to Skyzone, which is an indoor trampoline arena where you can bounce and jump and climb! They also went to Great Wolf Lodge, which is a big hotel with an indoor water park. Skyzone is in Fredericksburg, but Great Wolf Lodge is about an hour and a half away, near Williamsburg.

Manon a passé les vacances chez Ellie. Elles se sont bien amusées à Skyzone. C’est un parc d’attraction où l’on peut sauter et grimper à l’intérieur d’un grand bâtiment. Elles sont allées à Great Wolf Lodge aussi. C’est un hôtel avec un parc aquatique à l’intérieur. Ici il fait froid en hiver, alors c’était amusant ! Skyzone se trouve à Fredericksburg, mais il faut conduire pendant une heure et demie pour aller à Great Wolf Lodge.

 

Au musée des enfants

Abby took Manon to the Children’s Museum in Fredericksburg. It has hands-on tools for learning through play. You can pretend to work in a grocery store, or at a café, or in the dentist’s office. There is an art center, a stage, a book room, and more! Abby helped Manon to climb to the top of the tire tower! Do you have any museums like that in Fréjus?

Manon est allée au musée des enfants à Fredericksburg. Ici, vous pouvez apprendre en jouant. Il y a une épicerie, un café, le dentiste, et aussi une salle d’art, une scène, une bibliothèque, et encore plus ! Manon a grimpé sur une tour de roues avec Abby ! Est-ce qu’il y a de tels musées en France ?